Não Falamos Português à Toa

Hallo!

Ética, moral, arte, beleza, honestidade... Qual será o por que de nós, brasileiros, termos tanta dificuldade com conceitos subjetivos ou externos? Por quê temos tanta dificuldade em aprender o inglês?
Penso que não há resposta, mas pelo menos o caminho para estas respostas tem muita relação com a nossa situação econômica passada, recente e atual. Por quê ainda somos colônia?
No que diz respeito ao aprendizado de uma segunda língua derivada do anglo-saxão, como o inglês, temos muita dificuldade, mesmo estudando muito. O brasileiro é o povo que mais estuda o inglês no mundo, segundo o British Council. But... não fala na mesma proporção que estuda, infelizmente.
Falamos português. Um português bem diferente do original, convenhamos.
O português é uma língua derivada do latim-vulgar (veja mais aqui). Como podemos ler no artigo da Wikipédia, o português tem heranças célticas, latinas e árabes.
O povo de Portugal, ou seja, aqueles que não cuidavam da administração do Estado Português, falavam os dialetos de sempre, enquanto os nobres, ou seja, aqueles que cuidavam da administração do Estado, falavam Latim (chegaram a falar árabe durante o período da invasão árabe, que durou cinco séculos, como mostra o artigo da Wikipédia).
O português é uma língua extremamente complexa principalmente por ter recebido mais influências externas do que o espanhol. Mas, o que me deixa curioso é que o Português sempre foi a língua da plebe.
Se observarmos a região da Europa, quanto maior foi a influência do império romano em determinados territórios, mais distante do "inglês" é a língua de determinado país europeu. É o caso de Portugal.
Não só nós, brasileiros, temos dificuldades para aprender o inglês, mas o povo português também tem grande dificuldade. A diferença entre nós está na educação: o povo português recebe uma educação básica muito melhor do que a que recebemos no Brasil. Isso facilita tudo...
Mas, uma questão que me deixa extremamente intrigado é que o português é uma língua que parece que foi "construída" para ser complicada. A nossa quantidade de tempos verbais e nossa complexa conjugação dos verbos é de deixar qualquer estrangeiro de cabeça quente.
Portugal foi recebendo tantos imigrantes durante o declínio do império romano que a língua foi se transformando, foi se fundindo.
Gostaria de fazer um trabalho mais científico sobre este tema. Seria uma excelente sugestão para um ótimo trabalho de conclusão de curso para a galera das Letras...
Como eu disse, o que me deixa intrigado é que em todos os países que falam português não se encontra um Estado de Bem-Estar Social, inclusive em Portugal. Os países da África que falam português são extremamente miseráveis. O Brasil é um país que ninguém entende...
Enfim, falamos uma língua de colônia, que foi criada pela senzala, enquanto a casa grande falava suas línguas, sempre bem distintas da nossa.
Essa é a principal razão pela qual concordo com a difusão do inglês no Brasil e do ensino do Inglês nas escolas. Seria muito melhor se o mundo estivesse falando esperanto, mas, hoje tudo é e está em inglês. O filósofo francês Michel Foucault chegou a até dizer que havia abandonado o francês porque em inglês conseguia expressar-se melhor...
No Brasil, a mudança deve começar, inclusive e principalmente, pela língua.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

2007 - Into The Wild (PT-BR - Na Natureza Selvagem)

1983 - Danton

Análise de uma mente - Freud